您现在的位置:新生活在线 生活新闻
分享

近日,备受赞誉的英国合奏团,凭借七度荣获“留声机大奖”的辉煌成就,于凯迪拉克·上海音乐厅隆重上演了亨德尔歌剧《里纳尔多》的音乐会版上海首演。这部《里纳尔多》不仅是巴洛克时期作曲大师亨德尔歌剧创作生涯中的里程碑之作,更是其艺术成就的奠基性代表。此次演出不仅标志着上海音乐厅建成95周年的特别庆祝,同时也是第二十四届中国上海国际艺术节的重要参演剧目。在潮湿的空气中,仿古乐器羊肠弦逐渐稳定,女高音玛丽·贝文以她悠扬动听的嗓音,唱响了感人至深的咏叹调《让我痛哭吧》,一场跨越了300年的艺术对话由此悄然开启。

没有鎏金布景,没有奇幻装置,没有飞鸟与喷泉——音乐会版《里纳尔多》选择做减法。“亨德尔时代的歌剧充满舞台魔法,我们无法将这些带到上海音乐厅。”但在指挥家毕克特看来,这恰恰是音乐会版的魅力所在。他形容这部作品是亨德尔的“金曲合集”,音乐本身足以传递所有的故事与情感。“我们希望观众更直接地感受音乐中的戏剧张力,而不是依赖视觉特效。”

使用仿古乐器演奏,在上海的秋天是一场充满挑战的冒险。羊肠弦对湿度的变化极其敏感,音高会随之波动,而上海潮湿多变的天气让乐手们必须时刻保持警觉。“乐团通常提前1小时到舞台调音。”毕克特告诉记者,“我们要给这些‘敏感’的乐器一些时间来适应环境,让他们‘乖乖听话’。”

即便采用复古乐器演绎古典音乐,英国合奏团的演出始终吸引着21世纪的听众。“最引人注目的是,我们常常听到观众感慨,亨德尔的乐曲如此贴近现代,其中的情感与我们有着深刻的共鸣。”毕克特如此评论道。

当人们好奇为何300年前的亨德尔歌剧至今仍能触动当代观众的心灵时,毕克特给出了一个令人意想不到的回答。“这不仅仅是一个关于18世纪的故事。”他认为,亨德尔并非仅仅想要传达某种特定的信息,而是将那些永恒的人类情感搬上了舞台。“就如同爱情永恒不息,心碎和伤痛始终伴随着我们一样。”

2025-10-30 11:51

责任编辑:admin

免责声明: 转载目的在于传递更多信息,文章版权归原作者所有,内容为作者个人观点。本站只提供参考并不构成任何投资及应用建议。如涉及作品内容或其它问题,请在30日内与工作人员联系(18731251601),我们将第一时间与您协商。谢谢支持!

相关阅读
关键词:
最新文章
热点内容
图文推荐